欢迎,欢迎,热烈欢迎!欧洲歌唱大赛这次玩大了,语言大杂烩燃爆全场!

【编者按】在全球化浪潮中,音乐作为一种无国界的语言,曾长期被英语主导。然而,今年的欧洲电视歌唱大赛却掀起了一场“语言革命”——25种语言在同一个舞台上竞相绽放,从阿尔巴尼亚语到乌克兰语,每一首歌曲都承载着歌手对母语的热爱与文化的自信。这不仅是一场音乐盛宴,更是一次文化多样性的盛大宣言。英语或许曾是通往国际舞台的“金钥匙”,但如今,歌手们发现,用母语诉说情感更能直击人心。正如芬兰二人组所唱:“爱的语言才是灵魂的纽带。”在这个多元共融的时代,我们是否也该重新审视母语的价值?让我们一同走进这篇报道,感受语言如何成为连接世界与自我的桥梁。

VIENNA(美联社)——英语长期以来一直是流行音乐的主导语言,但在欧洲电视歌唱大赛中,它已不再独占鳌头。

今年这场闪耀着亮片光彩的国际音乐大赛中,舞台上共唱响25种语言,从阿尔巴尼亚语到乌克兰语,大赛将于周六在维也纳迎来最终决战。欧洲电视歌唱大赛的参赛者们越来越渴望用母语向世界分享心声。

“用母语谈论自己的感受更轻松,”歌手皮特·帕克宁说,他是芬兰二人组合的一员,凭借火热嗓音与小提琴二重唱《Liekinheitin》(即“喷火器”)成为赔率榜夺冠热门。

“当然,爱的语言才是主导,”他补充道。

欧洲电视歌唱大赛曾规定参赛者必须用本国官方语言表演,但自1999年起,他们可以自由选择任何语言。此后多年,英语成为众多艺人寻求国际关注的显而易见的选择。

伦敦国王学院的文化人类学家安德鲁·J·格林发现,1999年至2024年间的26位欧洲电视歌唱大赛冠军中,有20位使用英语演唱,但过去十年间非英语歌曲的数量正在增长。

2016年,仅有3首不含英语的歌曲,2017年为4首。今年,大赛组织方欧洲广播联盟表示,有12首歌曲完全不使用英语,16首完全用英语演唱,另有7首是多语言混合歌曲。

今年参赛的35组艺人中(其中25组晋级决赛),用西班牙语、德语、克罗地亚语、阿塞拜疆语、拉脱维亚语、立陶宛语和罗马尼亚语等多语言演唱。

全球各地的欧洲电视歌唱大赛粉丝们正在学着哼唱诸如“Jalla”(塞浦路斯语中的“再来”,也是塞浦路斯选手安蒂戈尼的歌曲名)以及“ferto”(意为“拿来”,希腊选手阿基拉斯的派对说唱歌曲名)等词汇。

“这太重要了,因为我们都是来交流文化、语言和自我的,”阿基拉斯说。

来自马耳他的歌手艾丹的歌曲《Bella》,混合了英语和马耳他语歌词,这令来自这个地中海岛国的粉丝们欣喜不已。

前往维也纳为马耳他加油的约瑟夫·佩斯表示,听到其他国家的粉丝尝试用马耳他语跟唱,感觉“太棒了”。

“能在如此盛大的国际大赛舞台上听到母语,这简直太神奇了,”他说。

还有多语言混合的歌曲。以色列的诺姆·贝坦的抒情曲《Michelle》,歌词包含了希伯来语、法语和英语。说唱歌手萨托什在热闹的《Viva, Moldova》中喊出了罗马尼亚语、英语、意大利语、法语等多种语言。意大利歌手萨尔·达·芬奇以其顺滑如丝的参赛曲目《Per Sempre》展现了意大利语和家乡那不勒斯方言的融合。

甚至连以单语闻名的英国也加入了这一潮流,科技狂热者Look Mum No Computer用德语演唱的《Eins, Zwei, Drei》展示了英国人也能数到三。

“人们希望欧洲电视歌唱大赛能与其他歌曲比赛不同,”大赛历史研究专家迪恩·武莱蒂奇说,“他们在大赛中寻找意义,因为它是一场文化多样性的展示。”

“这是国与国之间的竞争。我们想看到参赛作品的深层含义。我们希望它们能体现代表的国家和文化的特质。”

一些表演者表示用英语仍有用武之地。乌克兰歌手莱莱卡通常只用母语演唱,但希望她的歌曲《Ridnym》及其关于希望与新生的信息能触及最广泛的听众。

“这首歌蕴含着对我意义重大的深刻信息,我真心希望大家都能理解它,”她说。

本文由吉伊网原创发布,未经许可,不得转载!
本文链接:http://www.jkiyi.com/gd/47488.html

联系我们

在线咨询:

邮件:sooting2000@qq.com